-
1 hand baggage
ручная кладь, ручной багаж -
2 hand luggage
-
3 bagage
mgros bagage — тяжёлый, громоздкий багажmenu bagage — мелкий багажpetit bagage, bagages à main — ручная кладь, ручной багажconsigne des bagages — камера хранения багажаenregistrer ses bagages — сдать вещи в багажfaire ses bagages — упаковывать вещи••plier bagage разг. — 1) смотать удочки; убраться восвояси, смыться 2) умереть, отправиться на тот светavoir pour tout bagage — иметь всего-навсего, иметь на всё про всё, не иметь ничего за душой, кроме...prendre qn dans ses bagages разг. — взять кого-либо с собой ( в поездку)2) воен. уст. возимое имущество••partir avec armes et bagages — забрать всё с собойse rendre avec armes et bagages — полностью капитулировать3) перен. багаж, совокупность знаний -
4 baggage
I ['bægɪʤ] сущ.1) амер. багажexcess baggage — багаж сверх установленной нормы; багаж, оплачиваемый (авиапассажиром) дополнительно
carry-on / hand baggage — ручная кладь, ручной багаж (авиапассажира)
Syn:2) воен. возимое имущество, обозbaggage train — воен. вещевой обоз
3) препятствиеSyn:impedimenta 2)II ['bægɪʤ] сущ.1) груб. проституткаSyn:prostitute 1. 1), strumpet2) шутливо или пренебрежительно говорится о любой девушке или молодой женщинеTell them they are two arrant little baggages. — Скажи им, что они две настоящие маленькие плутовки.
-
5 mano
f.1.1) рукаmani pulite (sporche) (anche fig.) — чистые (грязные) руки
baciare la mano — поцеловать руку (iron. приложиться к ручке)
dare la mano a qd. — поздороваться (за руку) с + strum.
alzare la mano — a) (in classe) поднять руку
chi è favorevole alzi la mano! — кто за, поднимите руку!; b) (chiedere la parola) просить слова
2) (stile, scrittura) рука; почерк (m.); манера (f.)in questo scritto riconosco la sua mano — я узнаю его руку (его почерк, его манеру; это его работа)
una mano inconfondibile — свой, ни с чьим не сравнимый почерк
3) (lato) сторона2.•◆
in che mani siamo! — кто нами правит! (в чьих мы руках!)man mano — постепенно (avv.) (мало помалу)
(a) man mano che... — по мере того, как...
suonare a quattro mani (mus.) — играть в четыре руки
menar le mani (alzare le mani) — дать волю рукам (подраться; пустить в ход кулаки)
chiedere la mano di qd. — просить руки у + gen., (сделать предложение, предложить руку и сердце)
se ne lavò le mani — он умыл руки (заявил: моё дело - сторона; заявил: моя хата с краю)
battere le mani — аплодировать (хлопать в ладоши, lett. рукоплескать)
di seconda mano — подержанный (colloq. бывший в употреблении, abbr. б.у.)
fuori mano — у чёрта на рогах (у чёрта на куличках; Бог знает где)
dovrebbe denunciarli, ma non vuole sporcarsi le mani — ему надо бы подать на них в суд, но не хочется связываться
dare una mano a qd. — помочь (поддержать, выручить, оказать поддержку)
venire alle mani — подраться (colloq. сцепиться)
"Gli vennero alle mani i seguenti versi" (A. Fogazzaro) — "Ему попались в руки следующие стихи" (А. Фогаццаро)
stare con le mani in mano — сидеть сложа руки (бездельничать; gerg. загорать)
ha le mani d'oro — у него золотые руки (он всё умеет, он на все руки мастер)
ha le mani lunghe — a) (rubacchia) он не чист на руку (он подворовывает); b) (intrallazza) у него всюду есть рука
colpo di mano — переворот (сговор m., colloq. заваруха; iron. заварушка)
mettere le mani addosso a qd. — a) (picchiare) избивать; b) (molestare) приставать к женщине (fam. лапать женщину)
mettere le mani avanti — быть сверх-осторожным (заранее принять меры; подстраховаться)
i dizionari li devo avere a portata di mano — мне надо, чтобы словари были под рукой
alla mano — простой (свойский) (agg.)
restare a mani vuote — остаться ни с чем (с пустыми руками, на бобах, с носом)
largo di mano — щедрый (agg.)
stretto di mano — прижимистый (agg.)
ha le mani bucate — у неё дырявые руки (она не знает счёт деньгам; она не умеет считать деньги; она мотовка)
"Valentina, come ho detto, non l'ho più rivista. Ma sapete che va dicendo? Che sono uno sciupone dalle mani bucate" (A. Moravia) — "Валентину, как я уже сказал, я больше не видел. Но знаете, что она теперь обо мне говорит? Что я страшный мот" (А. Моравия)
col cuore in mano — чистосердечно (avv.)
farci la mano — набить руку на + prepos.
fallo di mano (sport.) — игра рукой
metter mano a qc. — приступить к + dat.
portare qd. in palmo di mano — почитать
sue proprie mani (s.p.m.) — лично (в собственные руки)
"mani pulite" — операция "чистые руки"
3.•gli dai un dito, e lui si prende la mano! — покажи ему палец, он всю руку откусит
gioco di mano, gioco di villano — только без рук, пожалуйста!
-
6 carry on
['kærɪ'ɒn]1) Общая лексика: вести себя запальчиво (don't carry on so! - веди себя спокойно!, не злись!), продолжайте в том же духе, продолжать (дело; to carry on hostile acts - совершать враждебные действия), продолжать вести, ручной, совершать (дело), так держать (команда, возглас одобрения), совершать, продолжать работу2) Авиация: ручная кладь, ручной багаж3) Разговорное выражение: флиртовать или иметь любовную связь (with; с кем-л.), иметь любовную связь (with; с кем-л.), флиртовать любовную связь (with; с кем-л.), флиртовать (with)4) Спорт: выполнять, выполняться5) Военный термин: "продолжайте выполнять свои обязанности" (разрешение начальника)6) Математика: водить, повести, провести, продолжить, продолжать вести (Research is being carried on.)7) Деловая лексика: заниматься, иметь в продаже9) Макаров: беситься, вести (дело), вести себя запальчиво, вести себя несдержанно, заниматься (чем-л.), иметь любовную связь (с кем-л.), проводить, продолжать, продолжаться, флиртовать (с кем-л.)10) Табуированная лексика: быть в любовной связи -
7 carry on
а) продолжать; вести (дело); carry on! так держать!, продолжайте в том же духе!; to carry on hostile acts совершать враждебные действия;б) collocation флиртовать (with);в) вести себя запальчиво; don't carry on so! веди себя спокойно!, не злись так!* * *1 (a) ручной2 (n) ручная кладь; ручной багаж* * *v. продолжать* * *1) продолжать; вести (дело) 2) разг. флиртовать; иметь любовную связь (with) 3) вести себя запальчиво -
8 hand baggage
Техника: ручная кладь, ручной багаж -
9 equipaje de mano
сущ.общ. ручная кладь, ручной багаж -
10 bagages à main
сущ.тех. ручная кладь, ручной багаж -
11 bagaglio a mano
сущ.общ. ручная кладь, ручной багаж -
12 Handgepäck
сущ.общ. ручная кладь, ручной багаж -
13 carry-on
['kærɪɔn]сущ.1) преим. брит. суета, суматоха, сумятица, переполохThere was a real carry-on when Pat was found kissing Ashley. — Поднялся настоящий переполох, когда Пэт застали целующейся с Эшли.
Syn:2) преим. брит.; разг.; = carrying-on3) амер. ручная кладь, ручной багаж ( авиапассажира) -
14 carry-on
ручной багаж, ручная кладь ручной( о багаже) ;
- * luggage ручной багаж, ручная кладь( разговорное) фривольное, легкомысленное поведение;
нелепые выходкиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > carry-on
-
15 käsimatkatavara
yks.nom. käsimatkatavara; yks.gen. käsimatkatavaran; yks.part. käsimatkatavaraa; yks.ill. käsimatkatavaraan; mon.gen. käsimatkatavaroiden käsimatkatavaroitten käsimatkatavarain; mon.part. käsimatkatavaroita; mon.ill. käsimatkatavaroihinkäsimatkatavara ручная кладь, поклажа, багаж käsimatkatavara ручной багаж
ручной багаж ~ ручная кладь, поклажа, багаж -
16 käsimatkatavara
1) ручная кладь, поклажа, багаж2) ручной багаж -
17 handbagage
-
18 carry-on luggage
Большой англо-русский и русско-английский словарь > carry-on luggage
-
19 carry-on luggage
ручной багаж, ручная кладьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > carry-on luggage
-
20 hand luggage
ручной багаж, ручная кладьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > hand luggage
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Ручная кладь — Полки для размещения ручной клади на борту самолёта Ручная кладь груз, который пассажир берёт с собой на борт пассажирского транспортного средства, не сдавая … Википедия
РУЧНОЙ — РУЧНОЙ, ая, ое. 1. см. рука. 2. Предназначенный, приспособленный для рук. Ручные часы (наручные). Ручное полотенце (для вытирания рук). Ручная кладь (багаж, к рый можно везти при себе). 3. Производимый руками; приводимый в действие руками. Ручная … Толковый словарь Ожегова
Опыт обеспечения безопасности на транспорте в разных странах — Ниже приводится справочная информация об опыте обеспечения безопасности на транспорте в Израиле, Испании, Ирландии и Великобритании. Израиль Транспортный комплекс Израиля является одним из основных потенциальных объектов терроризма. Агентство… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Бюджетная авиакомпания — В данной статье или разделе имеется список источников или внешних ссылок, но источники отдельных утверждений остаются неясными из за отсутствия сносок … Википедия
Автобус — У этого термина существуют и другие значения, см. Автобус (значения). Автобус Сочленённый городской автобус Ikarus 280 … Википедия
Регистрация в аэропорту — Стойки регистрации на рейсы авиакомпании Берлин Тегель Стойка регистрации на рейс (англ. check in counter) пункт оформления пассажира для посадки на рейс авиакомпании в аэропорту. Стойка регистрации оборудована весами для взвешивания багажа и… … Википедия
Регистрация на рейс — Стойки регистрации на рейсы авиакомпании Берлин Тегель Стойка регистрации на рейс (англ. check in counter) пункт оформления пассажира для посадки на рейс авиакомпании в аэропорту. Стойка регистрации оборудована весами для взвешивания багажа и… … Википедия
Стойка регистрации — У этого термина существуют и другие значения, см. Стойка. Стойки регистрации на рейсы авиакомпании … Википедия
Железнодорожный транспорт — У этого термина существуют и другие значения, см. Железнодорожный транспорт (значения). Ретро поезд на Great Central Railway во главе с паровозом GWR 5101 Железнодо … Википедия
Станция метрополитена — Станция метрополитена остановочный пункт, предназначенный для посадки/высадки пассажиров метро. Подземная станция метро оборудована выходом в город (вестибюлем) (впрочем, не всегда некоторые пересадочные станции выхода в город могут не… … Википедия
Автобус дальнего следования — … Википедия